İrvinq Stoun - Yaşamaq Yanğısı,Ön söz və Proloq
İRVİNQ STOUN YAŞAMAQ YANĞISI “AVRASİYA PRESS” BAKT-2006
Bu kitab "İrvinq Stoun Yaşamaq yanğısı " {Bakı, İşıq, i989)
nəşri9i əsasında təkrar nəşrə hazırlanmışdır
Ruscadan tərcümə edəni:FərhadQəmbəroğlu
813.52-dc22 AZE İrvinq Stoun. Yaşamaq yanğısı. Bakı, “Avrasiya press", 2006,456 s.
Bir sıra maraqlı tarixi-bicıqrafik, eserlər müəllifi, tanınmış Amerika yazıçısı İrvinq Stoun un “Yaşamaq yanğısı" sənədli povesti milliyyətcə flamand (hollandiyalı) olan dahi fransız rəssamı Vinsent Van Qoqun keşməkeşli həyatına, bənzərsiz yaradıcılığına həsr olunmuşdur.
Yazıçının böyük ürək yanğısı ilə canlandırdığı Van Qoq obrazı bütöv bir şəxsiyyət olmaqla İnandırıcı və parlaqdır. Müəllifin özünəməxsus təhkiyəsi ilə əsərin bir sıra personajları da tarixi ve psixoloji seciyyə daşıyır ISBN10 9952-421-50-6 ISBN13 978-9952-421-50-7
© “AVRASİYA PRESS”, 2006
downloaded from KitabYurdu.org
Azərbaycan Respublikasının Prezidenti İLHAM ƏLIYEVIN “Azərbaycan dilində latın qrafikası ilə kütləvi nəşrlərin həyata keçirilməsi haqqında” 12 yanvar 2004-cü il tarixli sərəncamı ilə nəşr olunur və ölkə kitabxanalarına hədiyyə edilib.
ÖN SÖZ
Oxucuya təqdim olunan “Yaşamaq yanğısı” povestinin müəllifi, Amerikanın məşhur publisisti və yazıçısı İrvİnq Stoun 1903-cü ildə SanFransiskoda doğulmuşdur. Kaliforniya universitetini qurtardıqdan sonra müəllimlik etmiş, gəmilərdə stuard olmuş, teatrlarda inzibati işlərdə çalışmışdır. Ədəbi yaradıcılığa isə gənc yaşlarından başlamışdır. Kiçik hekayələr, detektiv rəvayətlər yazmış, çap olunmamış, ancaq Qrinviçdə “Çeni Leyn” teatrında cəmi altı həftə göstərilmiş “Tutqun güzgü” adlı bir pyes də yaratmışdır, Sonralar bir sıra tarixi-bioqrafik əsərlər - Amerika fəhlə hərəkatı xadimləri Yucin Debs, Cek London haqqında, Cessİ Fremont, dahi rəssam Mikclancelo haqqında roman və povestlor, bir sıra başqa əsərlər yazmışdır. Beləliklə, İrvinq Stoun otuzuncuqırxıncı illərin Amerika ədəbiyyatına onun demokratik yaradıcılarından biri kimi daxil olmuşdur. İ.Stouna dünya şöhrətini ilk böyük əsəri olan “Yaşamaq yanğısı” povesti gətirmişdir. Bu povesti yazmaq istoyi İrvinq Stounda otuzuncu illərin əvvəlində, Nyu-Yorkda keçirilmiş Van Qoq əsərlərinin sərgisinə baxarkən doğmuşdur. Həmin sərgi Van Qoqun Avropa və Amerika tesviri sənətində iyirminci əsrin əvvəllərindən başlayıb indiyədək davam edən “apostol” yolu ilə səciyyələnirdi. Yazıçı bu sərgiyə baxıb orada göstərilən tablolardan riqqətə gələrək, demək olar, səfil həyat sürmüş, sağlığında əhatəsində olatı bir neçə həmkar tərəfindən tanınmış və çəkdiyi yüzlərlə rəsm eserindən ancaq bjrcəciyinİ satdıra bilmiş, Ömrünü faciə ile başa vurmuş, yalnız ölümündən sonra dünyanın ölməz sənətkarları ilə bir sırada tutulan dahi rəngkar haqqında getıiş oxucu kütləsinə danışmaq istəmişdir. İrvinq Stoun tarixi-bioqrafik mövzulardan bəhs edən sənətkarlardan yaradıcılıqda sənədlərə və tarixiliyə sadiq qalmağı, hadisələrin şərhində və təsvirində özbaşınalığa yol verməməyi, macəraçılığa əl atmamağı tələb edirdi. O deyirdi ki, bioqrafik roman və ya povest tam obyektiv olmalıdır. Yazıçının yazdığı dövrün ruhuna nüfuz etməsi, ədəbiyyatını öyrənməsi, arxiv sənədlərini tədqiq etməsi hələ azdır, kifayət deyildir. Yazıçı-bioqraföz qəhrəmanlarının yaşadığı və yaratdığı mühiti bilməli, onların olduğu yerlərdə olmalı, şəhərləri və kəndləri öz gözləri ilə görməli, qəhrəmanın qızındığı günəşin altında qızınmalı, gəzdiyi torpaqda gəzməli, onun nəfes aldığı hava ile nəfəs almalıdır. “Yaşamaq yanğısı” povesti üzərində işlərkən İrvinq Stoun məhz belə hərəkət etmişdi. Bu məqsədlə o, rəssamın həyatını və yaradıcılığını diqqətlə öyrənmişdi. Vinscnt Van Qoqun iyirmi il ərzində qardaşı Teodora yazdığı və rəssamı həm yaradıcı, həm də bir insan kimi açıqlayan yeddi yüzdən artıq məktubu (bu məktublar rus dilində iki cilddə 1935 və 1966-cı illərdə çap olunmuşdur) araşdırmış, Van Qoqun gəzib-dolaşdığı məmləkətləri - Hollandiyanı, Belçikanı, Fransam; yaşadığı şəhərləri - Londonu, Borinajı, Brabantı,
4
Etteni, Haaqanı, Nyuenem, Arlı, Sen-Remini, Parisi, Overi çiyni çantalı gəzmiş, onun keçdiyi əzablı yollardan keçmiş, kömür şaxtalarına enmiş, rəssamı görən və tanıyan adamları axtanb tapmış, onların xatirələrini dinləmiş, bır sözlə, Van Qoqun yaşadığı həyatı yaşamağa səy göstərmişdir, Sonralar Stoun özü barədə yazmışdı: “Men Fransanın bütün cənub hissəsini piyada gəzmişəm, Van Qoqun dəli olub psixi xəstəxanada müalicə olunduğu palatada yaşamışam. Nəhayət, Overdə, rəssamın son günlərini keçirdiyi kiçik mehmanxanada qalmış, onun yatdığı çarpayıda yatmışam”. Məlum olduğu kimi, bu araşdırmalar, tədqiqatlar və öyrənmələr İrvinq Stoun a Avropa və Amerika rəngkarlığında yeni yol açmış dahi sənətkar Vinsent Van Qoq haqqında maraqlı bir povest yazmaq üçün zəngin material vermişdir. Ancaq ilk variantını İrvinq Stounun “Bərəkətli torpaq” adlandırdığı bu povest naşirlər tərəfindən rəğbətlə qarşılanmamışdır. Naşirlər onu çap etməkdən inadla boyun qaçırmışlar. Biblioqraflann verdiyi melumata görə, povest birinci dəfə cəmi beş min nüsxə tirajla nəşr olunmuş, tezliklə oxucuların böyük məhəbbətini qazanmış, Amerikanın kitab ticarətində əsl hadisəyə çevrilmiş və onun tirajı sürətlə rekord səviyyəyə qalxmışdır. Povest ilk dəfə 1934-cü ildə Amerikada çıxmış, sonralar dünya xalqlarının iyirmidən artıq dilinə çevrilmişdir. İndiyədək otuz dəfə ingilis, yeddi dəfə fransız dilində, on dörd dəfə alman, yeddi dəfə çex, dörd dəfə macar dilində nəşr olunmuşdur. Bunlardan əlavə, povesti zaman-zaman serb, island, yapon, çin, portuqal, rumın norveç, İsveç, türk, fars dillərinə və Hindistanın üç dilinə çevirib çap etmişlər. Kitab rus dilində İrvinq Stonmın SSRİ-yə gəlişi ərəfəsində — 1961-ci ildə çevrilmiş, 1980-ci ildə isə təkrar çapdan buraxılmışdır. Bu gün oxucuya təqdim olunan “Yaşamaq yanğısı” povesti azərbaycancaya rus dilindən 1980-ci il nəşrindən tərcümə edilmişdir. “Yaşamaq yanğısı” povestinin ölkəmizdə nəşr olunması, altmışıncı illərdə Van Qoqa sovet və xarici sənətşünasların bir sıra tədqiqat əsərləri həsr etməsi, böyük rəssamın yaradıcılığındakı derin humanizmin ve bənzərsiz gözəlliyin iqrar və təsdiq edilməsi, 1971-cİ ilin aprelində mübadilə yolu ile Hollandiyanın Otterlo şəhərindəki Kroller Müller dövlət muzeyindən Van Qoqun tablo və rəsm əsərlərinin gətirilib Moskvada nümayiş etdirilməsi - böyük rəssamın sənətində ancaq sosial etiraz motivləri görüb bütövlükdə bu sənəti danan, onu formalizmdə qınayan vulqar sosioloqlar tərəfindən Van Qoq ətrafında yaradılmış uzun müddətli sükutu pozdu. İrvinq Stoun ədəbi vasitələrdən istifadə edərək, eyni zamanda rəssamın heyatında və yaradıcılığında heç bir təhrifə yol vermədən Vinsent Van Qoqun bitkin və parlaq obrazını yaratmışdır. O, böyük rəngkann torpağa, günəşə, havaya, həyatın gözəlliklərinə, kosmik aləmə vurulduğunu Van Qoq istedadına layiq şəkildə vəsf etmişdir. Ən tələbkar sənətşünaslar belə, kitabda əsas personajın bədii və psixoloji cəhətdən çox real verildiyini etiraf edirlər. Qəhrəmanın taleyinə fesil-fesil, varaq-varaq beləd olan oxucuda Van Qoqun məhəbbətinin Ursula və Key tərəfindən rədd edilib sərgərdan günlər
5
keçirməsi təəssüf doğurursa, son çörək pulunu kasıb şaxtaçı, toxucu və əkinçilərin ailələrinə xərcləməsi, əyninin paltarım və üstünün yorğanını
nəsibsizlarin xəstə uşaqlarına paylaması, sadə insani an təmsil edən Tangi ata
və poçtalyon Rulen ilə dostluq etməsi Van Qoqa rəğbət oyadırsa, çirkabdan çıxanb özünə qanuni arvad etdiyi Xristinamn ərinə xəyanət etməsi nifrət hissi
doğurur. Van Qoqu tükənməz ehtirasla sevən və bu yolda özünü qurban verməyə hazır olan Marqonun nakam məhəbbəti oxucunun qəlbini sızladır. Arim
yandırıcı düzündə Vinsentə eşq elan edən, onun ancaq sənət üçün doğulduğunu
təsdiq edən, və Drezdenin, Münhenin ve Berlinin, Moskvanın və Nyu- Yorkun
muzeylərini bəzəyəcəyini qabaqcadan xəbər verən Mayyamn təlqinlərinə
inanır. Oxucu ağlını İtirmiş Vinsentin öz qulağını kəsib qıza hədiyyə
aparmasından məyus olur, dəlilər arasında dolaşıb ümidsizliyə qapılmasına acıyır, nəhayət, çıxış yolunu özünü öldürməkdə görməsinə dərindən kədərlənir.
Oxucu doktor Qaşenin ardınca Öz ürəyində “ax, Vinsent, Vinsent, siz nə
etdiniz!” sözlərini təkrar etsə də, Van Qoqun cənazəsinin altı nəfər tərəfindən
qaldırılıb Uaza çayının sahilində, günəşə boylanım təpədə basdırıldığının şahidi
olsa da, bütün povest boyu Vinsentin keçdiyi yol onda sənətkarın ölməzliyinə
inam doğurur. Xəyalən Vinsentin sanki bürüncdən tökülmüş heykəlinin
rəssamın həyat bulağı kimi ürəkdən sevdiyi günəşin qızılı boyaları altında
ucaldığını görür. Oxucu, İrvinq Stounun doktor Qaşenin dili ile dediyi bu
sözləri xatırlayır “Vinsent ölməmişdir. O heç vaxt ölməyəcəkdir. Onun məhəbbəti, onun dühası, onun yaratdığı böyük gözəllik dünyanı zənginləşdirərək
yaşayacaqdır”.
Van Qoqun sağlığında bəyənilməyən yüzlərlə tabloları, şəkilləri, eskizləri
indi dünya mədəniyyəti xəzinələrinin - muzeylərin, şəxsi kolleksiyaların qiymətli gövhəri olmuşdur. Sankt-Peterburq Ermitajında ve Moskvada A.S.Puşkin
adına təsviri sənət muzeyində Van Qoqun əsrin əvvəllərində alınmış doqquz
tablosu nümayiş etdirilir, irvinq Stounun öz povestində yaradılmasını həyəcanla
qələmə aldığı məşhur “Arlda qırmızı üzümlüklər” tablosu, Ömrünün axır iki
ayını Overdə yaşayıb yaratdığı pannolar və digər rəsm əsərləri arasında
"Overdə yağışdan sonrakı mənzərə” şəkli də vardır.
“Yaşamaq yanğısı” povestinin yazıldığı və ilk dəfə nəşr olunduğu vaxtdan
yarım əsrdən çox keçmişdir. Ancaq bu kitab indi də öz əhəmiyyətini
itirməmişdir. O, Qərbi Avropa rəngkarlığı tarixinin incəliklərinə yaxşı bələd olmayan, Azərbaycan dilində istər ixtisas ədəbiyyatının, istərsə də kütləvi
ədəbiyyatın yoxluğu üzündən Vinsent Van Qoq haqqında məhdud təsəvvürə
malik olan azərbaycanlı oxucuya dahi rəssamın həyatı ve yaradıcılıq yollan
haqqında kifayət qədər geniş melumat verir.
İbrahim Novruzov
1989
6
downloaded from KitabYurd
- Cənab Van Qoq! Durmaq vaxtıdır! Hələ tamam-kamal ayılmamış
Vinsent Ursulanın səsini bir də eşitmək arzusundaydı.
- Durmuşam, mademuazel Ursula, - cavab verdi.
- Yox, siz hələ ayağa durmamısmız, yenicə qalxırsınız, - qız güldü.
Vinsent qızın pillələri enib mətbəxə getdiyini ayaq səslərindən
eşidirdi.
O, əlləri üstə dikəlib cəld bir hərəkətlə çarpayıdan tullandı. Onun geniş
sinəsi, əzələli çiyinləri vardı, elləri iri və qüvvətli İdi. Dərhal geyindi, dolçadan
soyuq su əndərib üzünü islatdı və üzqırxanı hazırlamağa başladı.
Vinsent hər gün üzqırxma mərasimini yamanca xoşlayırdı - iti ülgücü
bakenbardından cəhənginə qədər sağ yanağı ilə üzü aşağı çəkir, sonra üst
dodağını, əvvəlcə sağdan, burun pərəklərindən, sonra da soldan, lap axırda
sanki qranit kimi möhkəm çənəsini tərtəmiz qırxırdı.
O, paltar şkafının üstünə səpilmiş bir qucaq ətirli Brabant otunu və palıd
yarpaqlarım götürüb üzünə yapışdırdı. Qardaşı Teo bu yarpaqları və otlan
Zyundert yaxınlığından yığıb bura - Londona göndərmişdi. Üzünə söykədiyi
otlardan ve yarpaqlardan Hollandiyanın ətrini duyar- duymaz hiss etdi kı, gün
başlayıb.
- Cənab Van Qoq! - Ursula təzədən qapım döyərək xeyli ucadan səsləndi.
- Poçtalyon sizə məktub gətirib.
Zərfi açanda anasının xettini tanıdı: “Əziz Vinsent, - oxudu, - göndərdiyim
bu kağızda sənə iki kəlmə söz demək istəyirəm”.
Üzünü qurul amadığı yadına düşəndə məktubu şalvarının cibinə soxdu,
fikirləşdi ki, sonra boş vaxtında Qupilin yanında olanda oxuyar. O, uzun, qalın
və sanmtıl-kürən saçlarını dala daradı, qısa boyunluqlu ağ dar köynəyini əyninə
geydi, uzun uclan olan qara qalstukunu bağlayıb aşağı düşdü, orada onu səhər
yeməyi və Ursulanın təbəssümü gözləyirdi.
Ursula Luaye əyalət yepiskopu müavininin dul qadını olan anası ile
birlikdə arxa həyətdə fligelde oğlanlara məxsus uşaq bağçası
9
saxlayırdı. On doqquz yaşa yenicə qədəm qoymuşdu, üzügüler, irigöz bir qız
idi, sanki boyalı qələmlə çəkilmiş incə və uzunsov sifəti biçimli bədəninə
yamanca yaraşırdı. Qızın təbəssümünü və şənlənməsini sezən Vinsentin kefi
kök idi. Günəşin şəfəqləri altında bərq vuran hansı bir çetirinsə əlvan rəngləri
qızın adamı yoldan çıxaran çöhrəsində rəqs edirdi. Vinsent yedikcə Ursula
cəld, zərif hərəkətlə nimçələri onun qabağına itələyir, ehtirasla danışırdı.
Vinsentin iyirmi bir yaşı vardı, ilk dəfə idi ki, sevirdi. Həyat bütün dolğunluğu
İlə onun qarşısında sanki təzəcə açılırdı. Ona elə gəlirdi ki, əgər ömrünün
axırınadek beləcə Ursula ilə bir stol arxasında oturub səhər yeməyi yesə,
dünyanın ən xoşbəxt adamı olacaq. Ursula Vinsente bir dilim donuz qaxacı,
yumurta, bir fincan tünd çay gətirdi. Qız stulda oturdu, boynunun arxasında
qıvrılan şabalıd rəngli saçlarını sığalladı, təbəssümünü gizlətmədən onu
süzərək tələsə-tələsə duzu, istiotu, yağı, qızardılmış çörəyi onun qabağına
qoydu.
- Sizin məhəbbət çiçəyiniz get-gedə boy atır, - qız dodaqlarım yalayaraq
dilləndi. - Siz qalereyaya getməzdən qabaq ona baxmaq ister- dinizmi?
- Hökmən, - cavab verdi. - Siz meni ötürərsinizmi? Demək istəyirəm ki...
siz onu mənə göstərərsinizmi, o hardadır?
- Bu Vinsent nə qəribə adamdır, çox qəribədir! Məhəbbət çiçəyini Özü
əkib, özü də bilmir harada bitir. - Qız adamlarla elə danışmağa adət etmişdi ki,
guya yanında heç kim yoxdur. Vinsent çeçədi. Onun İri bədəninə yaraşan
hərəkətləri ləng idi, o, Ursula ile söhbət eləmək istəyirdi, ancaq bilmirdi ki,
haradan başlasın. Onlar həyətə çıxdılar. Soyuq aprel səhəri olduğuna
baxmayaraq, alma ağaclan çiçək açmışdı. Luayenin evi ilə fligelin arasında
kiçik meyvə bağı vardı. Bir neçə gün bundan irəli Vinsent burada lalə İlə
birlikdə ətirli noxud da əkmişdi. Məhəbbət çiçəyi cücərib torpaqdan baş
qaldırırdı. Vinsentle Ursula çö- məltmə üz-üzə oturmuşdular, demək olar ki,
onların başlan bir-birinə toxunurdu. Ursulanın saçlan məstedici, güclü ətir
saçırdı.
- Mademuazel Ursula! - Vinsent dilləndi.
- Hə? - Qız başını bir qeder ondan kənara çəkib sual dolu təbəssümlə
dindi.
- Men... Mən...
- Aman Allah, danışın da! - Qız cəld ayağa qalxdı.
O, qızla fligelin qapısınadək gəldi.
10
- Mənim körpələrim indicə buraya gələcək, - Ursula dilləndi. - Bəs
qalereyaya gecikmirsiniz?
- Xeyr, gecikmirəm. Mən Strendə qırx beş dəqiqəyə gedirəm.
Qız bilmədi ki, daha nə desin, ağlına daha heç bir şey
gəlmədiyindən elləri ilə boynunun ardındakı pırpız saçlarını oynatmağa başladı.
Çox incə, zərif bədəninə baxmayaraq, onun döşləri təəccüblü dərəcədə qabarıq
görünürdü.
- Uşaq bağçası üçün mənə söz verdiyiniz Brabant şəkli nə oldu? - Qız
soruşdu.
- Sezar de Kokun tablolarından birinin reproduksiyasını Parisə
göndərmişəm. O, şəxsən sizə xatirə olaraq, hemin tablonun üstünü yazıb
hədiyyə vermək istəyir.
- Oh, necə də gözəl olardı! - Qız əllərini bir-birinə çırparaq yerində
fırlanmağa başladı, sonra yenə üzünü ona çevirdi. - Cənab Van Qoq, bəzən siz,
sadəcə olaraq, çox cazibədar görünürsünüz, ancaq həmişə yox! Bəzən!
Qız düz onun üzünə gülümsədi və çıxıb getmək istədi. Vinsent onun
əllərindən yapışdı.
- Gecə mən sizə yeni bir ad düşünüb tapmışam. Mən sizi L’ange
awcpoupones1
çağıracağam.
Ursula başını dala əydi ve şaqqanaq çekib güldü.
- L'ange aux pouponesl - Qızın nidası ətrafa yayıldı. - Gedim anama
deyim!
Qız ellərini Vinsentin əllərindən qopartdı, çiyninin üstündən ona tərəf
boylanıb qəhqəhə çəkdi və evə san qaçdı.
2
Vinsent silindri başına qoydu, əlcəklərini götürüb Klenhemrouda san
yollandı. Burada, Londonun mərkəzindən uzaqda olan evlər səliqəsiz
səpələnmişdi, necə gəldi elə də tikilmişdi. Bütün bağçalarda yasəmən, yemişan
ve nefəsotu çiçəkləyirdi.
Doqquza on beş dəqiqə işləyirdi. Qupildə isə o, saat doqquzda olmalıydı.
Yeyin addımlayırdı. Evlər böyür-böyürə tikildiyindən bir- birinin kölgəsini
kəsirdi. O, işə tələsən adamlarla tez-tez üz-üzə
1 Körpələrin mələyi (frans.)
11
gəlirdi. Rastlaşdığı adamların hamısına səmimi münasibət bəsləyirdi; axı
vurğunhığun gözəlliyini onlar da bilir.
O, Temzanın sahili ilə irəliləyirdi, sonra Vestmİnister körpüsünü adladı,
daha sonra Vestmİnister abbatlığını və parlamentin binasım Ötüb Strend
küçəsinə çıxdı, Sauthempton-stritdəkİ on yeddi nömrəli evə döndü, tablolar və
estamplar satan London firmasının “Qupil ve kompaniyası” filialı burada
yerləşirdi.
Qalın xalılar və qırçınlı pərdələrlə bəzənmiş baş salondan keçərkən bir
tablo onun diqqətini cəlb etdi. Uzunluğu altı yard olan bu kətan parçanın
üzərində balığa, yaxud da əjdahaya bənzər bir şey təsvir olunmuşdu; əjdahanın
başı üstündə onu məhv edən insan surəti canlanırdı. Tablo “İblisə qalib gələn
Arxangel Mixail” adlanırdı.
- Litoqrafiya stolunda sizin üçün poçt bağlaması var, - salonun
xidmətçilərindən biri Vİnsentə dedi.
Millenİn, Boutonun, Tyomerin əsərləri asılan salonun arxa tərəfindəki
otaqda ofort və litoqrafiyalar düzülmüşdü. Sövdələşmələr adətən əvvəlki iki
otaqdan bir qədər fərqlənən üçüncü otaqda gedirdi. Bura daha çox iş kontorunu
xatırladırdı. Vinsent dünən salonun bağlanmasına azca qalmış axırıncı tablonu
almaq istəyən qadının söhbətini xatırladı və ucadan güldü.
- Harri, bu şəklə bax, mənim xoşuma gəlmir, sənin necə? - o, ərindən
soruşdu. - Bu şəkildəki it keçən yay Braytonda məni dişləyən köpəyə necə də
oxşayır.
- Qulaq as, əzizim, - Harri dedi, — it neyimizə lazımdır. Mənim sahibəm
it üstündə itdən betər hürür.
Vinsent başa düşürdü ki, məzmunsuz şeylər satır. Alıcıların çoxu nə
aldıqlarını özləri də bilmirlər. Onlar fərsiz, axmaq şeylərə ətək-ətək pul
xərcləməyi xoşlayırlar. Görəsən bunun ona dəxli varmı? Ondan yalnız bir şey
tələb olunur - estamplarla ticarət çoxlu gelir verməlidir,
O, Qupilin Parisdən göndərdiyi bağlamanı açdı. Üzərində Sezarde Kokun
imzası olan şəkil vardı: “Vinsent Van Qoqa və Ursula Luayeyə
- Les amis de mes amis sont mes
- Mən bu gün axşam şəkili Ursulaya verəndə gərək onunla danışam,
- dodağının altında mızıldandı. - Bir neçə gündən sonra iyirmi iki yaşım
tamam olur, ayda beş funt qazanıram. Daha gözləməyin mənası yoxdur. 1
1 Dostumun dostu menim de dostumdur (/nwts.).
12
Qupilin balaca, sakit otağında vaxt tez keçirdi. Gün ərzində Vinsent orta
hesabla əlli reproduksiya satırdı, o, yağlı boya ve ofortla çəkilmiş şəkillərlə
alver etməyi üstün tuturdu, firma üçün belə pul qazanmaq onun ürəyindən İdi.
İş yoldaşları ilə münasibəti sazlamağı xoşlayırdı. Onlar saatlarla oturub birlikdə
Avropada baş verən hadisələri müzakirə edirdilər.
Uşaqlıqdan o bir qədər qaraqabaq olduğundan yoldaşlarından gen gəzirdi.
Ətrafdakılara qəribə, hətta bir az da əcaib görünərdi. Ancaq Ursulayla görüş
onun bütün varlığını dəyişmişdi. İndi istəyirdi ki, hamının xoşuna gəlsin, hamı
onu sevsin; əvvəllər bütünlüklə öz aləminə qapılmışdı, Ursula İsə ona dünyaya
yeni gözlə baxmağı, gözəlliyi qiymətləndirməyi öyrətdi, sevincini artırdı.
Axşam saat altıda dükan bağlanırdı. Vinsent dükandan çıxanda cənab
Obax onu saxladı və dedi:
- Əminiz Vinsent Van Qoqdan məktub almışam. O sizin işlərinizle
maraqlanır. Mən də dükanın ən yaxşı xidmətçilərindən biri olduğunuzu ona
yazmağıma çox şadam.
- Lütfkarlığınıza görə minnətdaram, ser!
-Minnətdarlığa dəyməz. Yay məzuniyyətindən qayıdıb gələndə vəzifənizi
artıracağam - ofortlan və litoqrafiyaları sizə etibar etmək istəyirəm!
- Oh, ser, hazırda bu mənə çox vacibdir... Bilirsinizmi men ... mən
evlənmək istəyirəm!
- Doğrudanmı? He, bax bu yenilikdir! Toyunuz nə vaxtdır?
- Yəqin ki, bu yay. - Bu vaxta qədər o, toy barəsində heç fikirləşməmişdi.
- Çox yaxşı, cavan oğlan, lap əla. Xidmət etdiyiniz cəmi bir ildir,
vəzifəniz böyüyüb. Toy səyahətindən qayıdandan sonra güman edirəm, sizin
üçün daha bir şey fikirləşərik.
13
- Mademuazel Ursula, şəkili aldım, - Vinsent nahardan sonra, stulu kənara çəkib dilləndi. Ursula yaşıl ipəkdən üstünə sapla güllər tikilmiş dəbdə olan paltar geyinmişdi. - Rəssam mənim üçün şəkilin üstünə xoşa gələn bir şey yazıbmı? - Qız soruşdu. - Əlbəttə. Əgər işıq salsanız, şəkli uşaq bağçasın
- Mademuazel Ursula, şəkili aldım, - Vinsent nahardan sonra, stulu kənara çəkib dilləndi. Ursula yaşıl ipəkdən üstünə sapla güllər tikilmiş dəbdə olan paltar geyinmişdi. - Rəssam mənim üçün şəkilin üstünə xoşa gələn bir şey yazıbmı? - Qız soruşdu. - Əlbəttə. Əgər işıq salsanız, şəkli uşaq bağçasın
Qız öpüşü xatırladan tərzdə dodaqlarını marçıldatdı və Vinsentə köndələn
baxaraq dedi:
- Anama kömək etməliyəm. Bəlkə bu işlə yarım saatdan sonra məşğul
olaq?
Vinsent öz otağına keçib paltar şkafına söykəndi və uzun müddət güzgüyə
baxdı. O öz zahiri görkəmi barədə çox nadir hallarda fikirləşirdi. Hollandiyada
bunun heç bir əhəmiyyəti yox idi. Burada İngilislərə diqqət yetirdikdə əmin
olmuşdu kİ, onun bütün görkəmi cansıxıcı və kobuddur. Gözləri öz çanağının
lap dərinliyində yerləşmişdi, o sanki çatlamış danış arasından baxırdı. Maili
alnı hündür görünürdü, baldır sümüyünə oxşayan geniş, düz bumu qabağa
çıxmış, qalın qaşları ile iri ağzı arasma sanki güclə pərçim edilmişdi, yanaq
sümükləri geniş və güclü, boynu yoğun və qısa idi, iri çənəsi İsə holland
İnadcıllığını və iradəsini canlı təcəssüm etdirirdi.
O, güzgüdən aralandı, fikirli halda çarpayının qırağına oturdu. Vinsent
ciddi, sərt ailədə böyümüşdü. Bu vaxta qədər sevginin ne olduğunu bilmirdi.
Heç vaxt qızlara baxmamış, eylənməmişdi də. Onun Ursulaya olan
məhəbbətində nə ehtiras vardı, nə də arzu. O, gənc İdi, sadəlövh idi. ömründə
birinci dəfə İdi ki, vurulmuşdu.
Vinsent saatına baxdı. Cəmi beş dəqiqə keçmişdi. Hələ iyirmi beş dəqiqə
gözləməliydi, bu, ona sonsuz görünürdü. Anasının məktubu olan zərfin içiridən
qardaşı Teonun məktubunu çıxarıb bir də oxudu. Teo Vinsentden dörd yaş
kiçik idi. Haaqada Qupİlin yanında onun yerini tutmuşdu. Vinsentlə Teo atalan
Teodor və əmiləri Vinsent kimi uşaqlıqdan möhkəm dostluq edirdilər.
Vinsent kitabı götürdü, üstünə bir vərəq kağız qoydu və Teoya məktub
yazdı. Paltar şkafının üst gözündən özünün Temzanm sahillərini təsvir edən
rəsmlərindən bir neçəsini və Jakenin “Qılınclı qız” reproduksiyasını götürdü,
məktubla birlikdə hamısını zərfin içinə qoydu.
- Ay Allah! - o, birdən ayıldı. - Mən Ursutam lap yaddan çıxartmışam!
O bir daha saata baxdı, gördü ki, on beş dəqiqə gecikir. Darağı qaparaq
san, qıvrım saçlannı çətinliklə daradı, stolun üstündən Sezar de Kokun
tablosunu götürdü və otaqdan çıxdı.
- Men elə fikirləşirdim ki, məni tamam unutmuşunuz, - Vinsent qonaq
otağına daxil olanda Ursula ona sataşdı.
Qız körpələr üçün kağız oyuncaqlar yapışdırırdı.
- Şəkli gətirdiniz? Verin baxım.
14
Yaxşısı budur, onu əvvəlcə divardan asım. Lampa haradadır?
- Anamın yanında.
Oğlan lampanı mətbəxdən gətirəndə qız açıq mavi şərfini güclə onun əlinə
dürtdü və xahiş etdi ki, çiyinlərinə salsın. Oğlan şərfə toxunanda bütün bədəni
titrədi. Həyətdə çiçək açmış alma ağaclarının ətri gəlirdi. Tamam
qaranlıqlaşmışdı. Ursula zərif barmaqları ilə onun cod yundan toxunmuş qara
paltosunun qollarına toxundu. Qız səndələdi, oğlanın ellərindən möhkəm
yapışdı və öz acizliyinə qəhqəhə çəkdi. Vinsent başa düşə bilmədi ki, adam özü
yıxılanda niyə belə şaqqanaq çəkib gülərmiş, qızın qəhqəhəsini eşitmək ona xoş
idi. O, fligelin qapısını açıb Ursulaya yol verdi, qız isə onun yanından keçərkən
qəşəng sifəti ile yüngülcə Vinsentin üzünə toxundu və oğlanın gözlərinə
diqqətlə baxdı. Sanki bu, oğlanın qıza hələ vermədiyi sualın cavabı idi.
Vinsent lampanı stolun üstünə qoydu.
- Sİz şəkli hardan asmaq istəyirsiniz? - o soruşdu.
- Zənnİmcə burdan, mənim stolumun baş tərəfindən.
Otaqda azı on beş kiçik stul və stol vardı. Əvvəllər Luayeler ailəsi yay
mövsümündə buraya köçərdi. Küncün birində, bir qeder hündür yerdə
Ursulamn stolu yerləşirdi. Şəkilin haradan asılması məsələsi barədə münasib
yer axtararkən istər-istəməz çiyinləri ilə bir-birinə toxunurdular. Vinsent
əsəbiləşirdi. Divara sancmaq istədiyi düyməli sancaqlar hey yerə düşürdü. Qız
isə ona baxıb altdan-altdan gülümsəyirdi.
- Siz lap ayısınız ki, yaxşısı budur, mənə verin.
Qız əllərini başının üzərinə qaldıraraq cəld işə başladı - onun hər bir
əzələsi titrəyirdi. O, ustalıqla, həm də sürətlə və bacarıqla işləyirdi. Vinsent
dərhal lampanın tutqun işığında onu əlləri üstə götürmək və bircə dəfə möhkəm
bağrına basmaqla hər şeyi həll etmək istəyirdi. Amma qız tez-tez oğlana
toxunsa da, hər dəfə onun elindən sivişib çıxırdı. O, lampanı qaldırdıqda Ursula
şəkilin üzərindəki yazım oxudu. Qız xoşallanaraq elləri ile şmqqa çaldı,
ayaqqabılarının dabanlan ile döşəməni döyəclədi. Ursula elə vurnuxur, atılıb
düşürdü ki, Vinsent vaxt tapıb onu qucaqlaya bilmirdi.
- Deməli, o mənim də dostumdur, elə deyilmi? - Qız elə bil söz çəkirdi. -
Men həmişə rəssamla dostluq etmək arzusunda olmuşam.
Vinsent söz axtarırdı, o, qıza nə isə səmimi bir şey demək istəyirdi, elə bİr
şey ki, ondan sonra qəlbinin dərinlİklərindəkiləri izah edə bilsin, Ursula
qaranlıqda dayanaraq göztərile onu təqib edirdi. Qızın
15
lampanın şöləsini əks etdirən gözlərində xırdaca qığılcımlar sayrışırdı.
Yarımqaranlıq onun üzünün zərif cizgilərinə kölgə salırdı və Vinsen- tin
nəzərləri qızın şumal çöhrəsində aydın hiss olunan qırmızı* nəm dodaqlarına
sataşanda onun qəlbində nə isə, heç özünün də izah edə bilməyəcəyi təlatüm
baş verdi.
Çox mənalı bir sükut başlandı. Oğlana elə gəldi ki, Ursula ona tərəf
dartılır, ancaq gözləyir, onun etirafından ehtiyat edir. Oğlan bir neçə dəfə
dodaqlannı yaladı.
- Ursula yana çevrildi, bir balaca dikəlmiş çiyninin üstündən ona baxdı və
bağa qaçdı. Vİnsent onunla danışmaq imkanım itirəcəyindən dəhşətə gələrək,
qızın ardmca götürüldü. Qız alma ağacının altında ayaq saxladı.
- Ursula, qulaq asın...
Qız ona tərəf çevrildi və büzüşərək baxdı. Səmada soyuq ulduzlar işıq
saçırdı. Ətraf zülmətə bürünmüşdü. Vinsent lampanı fligeldə qoymuşdu. Yalnız
mətbəxin bircə pəncərəsi tutqun işıq saçırdı. O, hələ də Ursulamn ətrini
duyurdu. Qız öz ipək şərfinə bərk-bərk bürünərək əllərini çiyinlərində
çarpazladı.
- Siz donmuşunuz? - oğlan soruşdu.
- Bəli, yaxşısı budur, evə gedək.
- Xeyr, istəməz! Mən... - o, qızın yolunu kəsdi.
Qız çənəsini şərfin içərisində gizlədərək, geniş açılmış təəccüblü gözləri
ilə ona baxırdı.
- Cənab Van Qoq, qorxuram, mən sizi anlaya bilmirəm.
-Mon ancaq onu demək istəyirəm... görürsünüzmü... mən...
mən...
- Xahiş edirəm, sonra danışarıq. Soyuqdan əsirəm.
- Elə bilirəm ki, hər şeyi sizə deməliyəm. Bu gün vəzifəmi artırıblar.
Məni ofort şöbəsinə keçirirlər. Bİr ildə ikinci dəfədir ki, məni böyüdürlər.
Ursula bir neçə addım geri çəkildi, şərfini açdı, soyuğu unudaraq qəflətən
dayandı.
- Mənə nə demək istəyirdiniz, cənab Van Qoq?
Qızın sorğusu buz kimi soyuq İdi, Vinsent isə acizliyinə görə özünü
lənətləyirdi. Onu coşduran qarmaqarışıq duyğular birdən səngidi, dərhal da
özünü ələ aldı. Qızla söhbətə necə başlamağı götür-qoy elədi, nəhayət, qət etdi:
16
- Əslində çoxdan bildiyiniz bir şeydi, Ursula, sizə demək İstəyirəm. Mən
sizi varlığımla sevirəm, yalnız o zaman səadətə qovuşacağam ki, siz menim
arvadım olacaqsınız.
Oğlan hiss etdi ki, sakitliyi və özünü ələ alması qızı heyrətə saldı. Bəlkə
elə indi onu qucaqlamaq vaxtıdır?
- Sizin arvadınız? - Ursulanm səsi daha gur eşidildi. - Xeyr, cənab Van
Qoq, bu mümkün deyil.
Oğlan dik təpəni xatırladan alnının aşağısında yerləşən qaşlarının altından
qıza teref baxdı, qız da qaranlıqda onun gözlərini aydın görürdü.
- Qorxuram ki, mən... men...
- Qəribədir, siz heç nə bilmirsiniz. Mən bir ildən artıqdır ki, nişanlıyam.
Vinsent bilmədi ki, orada lal-dinməz nə qədər dayandı, nə barəde
fikirləşdi, nə hiss etdi.
- Nişanlınız kimdir? - o, pərt və qaşqabaqlı halda soruşdu.
- He, axı siz onu bir dəfə də olsun görməmisiniz! O, əvvəllər sizin
otaqda yaşayırdı. Mənə elə gəlirdi ki, siz bunu bilirsiniz.
- Hardan biləydim? Qız ayaqlarının ucunda qalxıb mətbəxə, san baxdı.
- Elə zənn edirdim kimsə sizə deyib!
- Bunu məndən bütün ili niyə gizletmisinız? Axı bilirdiniz ki, mən sizi
sevirəm. - Onun səsində özünü itirməkdən, həyəcandan əsər- əlamət
qalmamışdı.
- Mən təqsirkar deyiləm ki, siz mənə vurulmuşunuz. Mən istəyirdim ki,
biz yalnız dost olaq.
- Mən burada olan müddətdə o sizin yanınıza gəlibmi?
- Xeyr, o, Uelsdə yaşayır. Yayda məzuniyyət vaxtı bizə gələcək.
- Yəni siz onu bir ildən çoxdur görmürsünüz? Yəqin siz onu unutmuşunuz! İndi siz məni sevirsiniz!
Artıq nə ağıl, nə də ehtiyat barədə fikirləşmədən kobudcasına qızı tutdu və
güclə dodaqlarından öpdü. Bu dodaqların nəmliyi və şirinliyi onun bütün
vücudunu titrətdi, qızın saçlarının ətrini yenə də duydu, onda məhəbbətin alovu
təzədən baş qaldırdı.
- Onu tamam unutmaq lazımdır, Ursula! Mən buna yol vermərəm. Siz
mənim arvadım olacaqsınız. Yoxsa men məhv olaram. Ta onu unudub menə
gəlməyənəcən Sizdən əl çəkən deyiləm!
- Sizə ərə getmək? - o ucadan dilləndi. - Məgər mene vurulan hər adama
ərə getməyə borcluyam? Məni rahat buraxın! Eşidirsinizmi!
17
Yoxsa kömeye çağıraram. Qız dartınıb onun əlindən çıxdı, təngnəfös yola tərəf
qaçdı, sanki qaranlıqda əriyib yox oldu. Artırmaya çatanda geri döndü, pıçıltı
ilə iki söz dedi:
- Axmaq kürən!
Bu iki kəlmə oğlanın üzündə güclü şillə kimi səsləndi.
4
Səhər artıq onu heç kim oyatmadı. O, yataqdan könülsüz, süst, ovqatı təlx
durdu. Üzünü necə gəldi, səliqəsiz qırxdı, çənəsinin altında cod tüklər qaldı.
Ursula səhər yeməyinə gəlmədi. O, Qupilə gedəndə yolda gördüyü adamlarla
yenə də rastlaşdı, ona elə gəldi ki, onlar da tamam dəyişiblər. Onlar qəmgin,
kimsəsiz adamlar idi, iri addımlada zəhlətökən iş başına tələsirdilər.
O, çiçəkləyən söyüdlüyü, yol boyu cərgə ilə düzülmüş şabalıd ağaclarını
sezmirdi. Günəşin şəfəqləri dünənkindən də parlaq idi, ancaq elə bil o bunu hiss
etmirdi.
Gün ərzində o, Enqrin “Anadİomen Venerasf’nın cəmi iyirmi ədPd rəngli
nüsxəsini sata bildi. Qupil üçün bu son dərəcə sərfəli idi, lakin Vinsent firmanın
varlanmasına olan marağım tamam itirmişdi. Alıcılarla lap səbirsiz rəftar edirdi.
Onlar nəinki yaxşı ile pisin fərqinə vara bilmirdilər, həm də əsasən bütün
təmtəraqlı, bayağı, mənasız şeyləri seçib alırdılar. Vinsent satıcılarla mümkün
qədər gülərüzlə rəftar etsə də, onlar bu cavan oğlanı heç vaxt şən adam hesab
etmirdilər.
- Van Qoqla™ şöhratli nəsimin gənc nümayəndəsinin kefmə kim belə
soğan doğrayıb? — satıcının biri digərindən soruşdu.
- Deyəsən yuxudan kal durub.
- Görünür, həyəcanı da səbəbsiz deyil. Əmisi Vinsent Van Qoq .Qupillə
şərikli sahibdir, Parisdə, Berlində, Brüsseldə, Haaqada və Amsterdamda
dükanların yansı ona məxsusdur. Qoca xəstədir, uşağı da yoxdur, hamı danışır
ki, bütün varidatını bu cavan oğlana vəsiyyət edib.
- Gərək adamın baxtı olsun!
- Bu hələ harasıdır. Onun başqa əmisi - Hendrik Van Qoq Brüsseldəki və
Amsterdamdakı böyük rəssamlıq mağazalar min sahibidir, üçüncü əmisi -
Komelis Van Qoq Hollandiyada en böyük firmanın başçısıdır. Daha hansını
deyim! Bütün Avropanı gəzsən, rəssamlıq tabloları xırıd edən tacirlərin
arasında Van Qoqların ailəsi kimi varlı
18
ailəyə rast gəlmək mümkün deyil. Gün gələcək ki, bu kürən dostumuz bütün
Avropa incəsənətinə hökmranlıq edəcəklAxşam Vinsent Luayenin yemək
otağına girəndə Ursula anası ilə nə barədə isə pıçıldaşırdı. Vinsent qapının
astanasında ayaq saxladı, onlar da dərhal susdular, sözləri yarımçıq qaldı,
Ursula mətbəxə keçdi.
- Axşamınız xeyir, - madam Luaye dindi və onun gözlərində nəsə bir
maraq oxundu. Vinsent böyük stolun arxasında tək-tənha oturub şam etdi.
Ursulamn vurduğu zərbə onu sarsıtsa da, ümidini tamam qıra bilməmişdi. Yox,
o, qızın rədd cavabını qəbul etməyəcək. Ursulanı vadar edəcək ki, həmin adamı
unutsun.
Vinsent fürsət tapıb qızla söhbət edənə qədər, demək olar, bütöv bir həftə
keçdi, Bütün bu günlərdə o, çox az yeyir, pis yatırdı, lakin qəfildən oyanan
həyəcan onun süstlüyünü dəyişdi. Qalereyada əvvəlkindən daha az estamp
satırdı. Onun yaşıla çalan gözləri indi mavi-kədərli görünürdü. Əvvəlkindən
fərqli olaraq, söz tapıb demək ona çətin gəlirdi.
Bazar günü, bayram yeməyindən sonra o, Ursulamn dalınca bağçaya
getdi.
- Mademuazel Ursula, - dedi. - Əgər mən həmin axşam sizi qorxutmuşamsa, günahımdan keçin.
Qız başım qaldırıb soyuq nəzərlərlə ona baxdı, oğlanın onun arxasınca
gəldiyinə təəccüb etdi.
- O-oo boş şeydir, üzr istəməyə dəyməz. Gəlin bunu unudaq.
- Sİzlə kobud rəftar etdiyimi məmnuniyyətlə yaddan çıxararam. Ancaq
menim her sözüm səmimi və doğru idi.
O, Ursulaya yaxınlaşdı. Qız geri çəkildi.
- Bunların hamısını deməyin nə mənası var? Söhbəti nahaq təzələyirsiniz.
Mən hər şeyi çoxdan unutmuşam. - Qız arxasını ona çevirib cığırla irəlilədi.
Oğlan ona çatdı.
- Mən bunların hamısını deməliyəm, Ursula. Sizi nə qədər sevdiyimi
anlamamış deyilsiniz! Siz bilirsiniz, bütün bu həftəni necə əzab çəkmişəm. Nə
üçün məndən qaçırsınız?
- Yaxşısı budur evə gedək. Anam qonaq gözləyir.
- Ola bilməz ki, siz o adamı sevəsiniz. Belə olsaydı, mən bunu sizin
gözlərinizdən oxuyardım.
- Bağışlayın, men tələsirəm. Vətəninizə dincəlməyə nə vaxt gedirsiniz?
- iyulda, - çətinliklə cavab verdi.
19
- Nə yaxşı oldu! İyulda adaxlım menim yanıma gələcək, ona otaq lazım
olacaq.
- Mən sizi o adama heç vaxt verməyəcəyəm, Ursula! - Bunu başınızdan
çıxarın. Yoxsa anam özü sizi otaqdan çıxarar.
Vinscnt daha iki ay qızı dilə tutdu. O, uşaqlıqda olduğu kimi təzədən
qaradinməz oldu; Ursula ilə birlikdə olmaq ona mümkün deyildisə, onda tək
qalmaq istəyirdi ki, qızın haqqında düşünməyə heç kim mane olmasın. Mağaza
yoldaşları ilə soyuq münasibətdə idi, Ursulaya məhəbbətinin işığı təzədən
söndü: indi, valideynləri onu Zyundertdə tanıdıqları kimi yenidən qaraqabaq
olmuşdu.
İyul gəlib çatdı, Vinsent məzuniyyətə çıxdı. İkİ həftəliyə Londonu tərk
etmək istəmirdi. Vinsentə elə gəlirdi nə qədər ki, Ursula İle bir damın altında
yaşayır, qız başqasım sevə bilməz.
O, qonaq otağına daxil oldu, Ursula anası ilə orada oturmuşdu. Onlar
mənalı nəzərlərlə bir-birinə baxdılar.
- Özümlə ancaq bir yol çantası götürürəm, madam Luaye, - o dedi. -
Şeylərimin qalanım otaqda saxlayıram. Buyurun, bu da burada ol- mayacağım
iki həftənin kirayəsi.
- Məncə, bütün şeylərinizi yığışdırsanız, daha yaxşı olan, cənab Van
Qoq, - madam Luaye dedi.
- Nİyə?
- Gələn bazar ertəsindən otağınızı kirayəyə vermişəm. Biz belə hesab
edirik ki, siz başqa yerdə otaq tutsanız, daha yaxşıdır.
-Biz?
O, Ursulaya tərəf dönüb qalın qaşlarının altından ona baxdı. Oğlanın
baxışlan heyrətlə dolu İdİ.
- Bəli, biz, - anası qızın əvəzinə dilləndi. - Qızımın adaxlısı yazır ki, sizi
bu evdə görmək istəmir. Mən bu fikirdəyəm ki, cənab Van Qoq, siz bizim
yolumuzu birdəfəlik unutsanız, daha yaxşı olar. S
S
Teodor Van Qoq oğlunu qarşılamaq üçün Breda stansiyasına gəldi. Onun
əynində ağır qara pastor sürtüyü, enli yaxalı jilet, nişastalamnış ağ köynək
vardı, hündür miləmil yaxalığın altında banta oxşayan ensiz böyük qara qalstuk
diqqəti cəlb edirdi. Vinsentin iti baxışlan atasınm üzündə cəmləşdi, atasında
olan iki tanış əlamət yenə də onun gözündən yayınmadı: sağ gözünün qapağı
sol gözünə nisbətən xeytİ aşağı
20
enərək, demək olar, gözünü yarıya qədər örtmüşdü, ağzının sağ tərəfi ətli olub
diqqəti cəlb etdiyi halda, sol tərəfi nazik və quru görünürdü. Gözləri məlul idi,
sanki baxışlan adama “hər nəyəmse buyam” deyirdi.
Zyundertin sakinləri pastor Teodorun ipək silindr geyinib kasıblara baş
çekməyə gəldiyini az görməmişdilər.
Ömrünün axırma qeder başa düşə bilmədi ki, həyat nə üçün ona böyük
xeyirxahlıq gösterməyib. Bele hesab edirdi ki, ona çoxdan Amsterdamda ve ya
Haaqada bir məhəllə kilsəsi verilmeliydi. Zyundertdə məhəllə kilsəsinə
mənsub olanlar onu “əziz müəllim” adlandırırdılar, o, təhsil sahibi idi, yumşaq,
mərhəmətli ürəyi vardı, ləyaqətli din xadimi idi, Allaha xidmətdən usanmırdı.
Balaca Zyundert kəndində iyirmi beş il idi ki, nozerə çaıpmayan sakit həyat
sürürdü. Van Qoqların altı qardaşı arasında bircə o, öz ölkəsində ləyaqətli yer
tuta bilməmişdi.
Vinsentin anadan olduğu Zyundertdəki balaca pastor evi bazar meydanı ve
divanxana binası ilə üzbəüz yerləşirdi. Mətbəxin arxasında bağ salınmışdı,
orada akasiyalar göyə boylanır, qayğı ilə yetişdirilən gül ləkləri arasında
cığırlar ilan kimi qıvrılırdı. Yüngül taxtadan tikilmiş kilsə elə buradaca, bağın
yaxınlığında, ağacların arxasında gizlənirdi. Kilsədə adi şüşədən İki balaca
qotik pəncərə, taxta döşəmədə yan-yana qoyulmuş bir düjün kobud skamya
vardı, divarlara bir neçə manqal yerləşdirilmişdi. Arxa tərəfdəki pillələr köhnə
orqan qoyulmuş otağa aparırdı. Burada hər şey çox ciddi və sadə görünürdü,
her şeydə Kalvinin ruhu, telimi hiss olunurdu.
Vinsentin anası Anna-Komeliya pəncərədən baxır, onları gözləyirdi, araba
dayanmağa macal tapmamış o, qapını açdı. Oğlunu çox mehribancasına
qucaqlayıb tosqun sinəsinə basdığı ilk andan Anna-Komeliya hiss etdi ki,
oğlunda nə isə baş verib.
-Myn lievzoon,1
- o pıçıldadı. - Menim Vinsentim.
Ananın bəzən mavi görünən, bəzən də yaşıla çalan iri gözləri vardı. Bu
ağıllı, mehriban baxışlar hər şeyi görür, heç kəsi həddən artıq məzəmmət
etmirdi. Burun pərəklərindən aşağı, dodaqlarının ucuna doğru zərif qırışlar
keçirdi, illər ötdükcə ananın çöhrəsində dərinləşən bu qırışlara baxanda adama
ele gəlirdi ki, o yüngülcə gülümsəyir. Anna-Komeliya Karbentus atasının “kral
cildçisi” titulunu daşıdığı Haaqada anadan olmuşdu. Viliem Karbentusun işlori
əla gedirdi,
1 Mənim əziz oğlum (holland dilində)
Hollandiyanın ilk konstitusiyasını cildləməyi ona tapşırdıqda ölkədə şöhrəti
daha da artdı. Vinsent Van Qoqun əmisinə ərə getmiş böyük qızı və
amsterdamlı, hörmətli pastor Strikkerə ərə getmiş kiçik qızı, necə deyərlər, ela
tərbiyə olunmuşdular.
Anna-Komeliya xeyirxah qadın idi. Dünyada əlindən pislik gəlməzdi. O,
həyatda ancaq zəiflik, aldanma, bədbəxtlik və iztirab görmüşdü. Teodor Van
Qoq da xeyirxah adam idi, ancaq o, pisliyin nə demək olduğunu lap yaxşı bilirdi
və onun ən kiçik əlamətlərini belə lənətləyirdi.
Şam yeməyindən sonra üstündən qab-qacağı yığışdırılmış enli stolun
ətrafında bütün ailənin bir yerə toplaşdığı yemək otağı Van Qoqlar evinin
mərkəzi idi. Neft lampasının rahat İşığında ailənin bütün üzvləri bura yığışıb
vaxtlannı keçirirdilər. Anna-Komeliya oğlu sandan narahat idi, o anqlamışdı,
hərəkətlərində sərtlik, kəskinlik duyulurdu.
- Nə isə olubmu, Vinsent? - axşam yeməyindən sonra o, oğlundan xəbər
aldı. - Gözümə bir təhər dəyirsən. Vinsent gözlərini dolandırıb stolun ətrafında
oturmuş Anna, Yelizaveta və Villeminaya tərəf onun bacılan olan bu üç tamamkamal yad qızlara nəzər saldı.
- Yox, - dedi, - har şey yaxşıdır.
- London xoşuna gəldimi? - Teodor soruşdu. - Əgər xoşuna gəlməyibsə,
mən Vinsent əminlə danışaram. O səni Paris mağazalanndan birinə keçirər,
Vinsent bərk həyəcanlandı.
- Yox, yox, lazım deyil, istəməz, - qətiyyətlə dedi. - Mən Londondan
getmək istəmirəm. Mən.,, - Burada o özünü ələ aldı. - Əgər Vinsent emi məni
başqa yerə keçirmək istəsə, o özü bunun qayğısına qalar.
- Necə istəyirsən, - Teodor razılaşdı.
“Hamısı da o qıza görədir. - Anna-Komeliya fikirləşdi. - İndi aydındır,
niyə o, belə məktublar yazırmış”.
Zyundert ətrafındakı süpürgəliyin tala yerlərində şam ağacları ucalmış, bir
dəstə palıd göyə baş qaldırmışdı. Vinsent bütün gününü çöldə keçirir, buradakı
çoxlu gölməçələrə baxmaqdan doymurdu. Hərdən şəkil çəkirdi - bu onun
yeganə məşğuliyyəti idi; o, bağçada bir neçə qaralama elədi, günortaüstü
pəncərədən şənbə bazarını çəkdi, kağız vərəqdə ata evinin qapısını tesvir etdi.
Yalnız şəkil çəkəndə o, Ursulanı unudurdu.
Teodor həmişə böyük oğlunun atasının yolu ilə getmədiyinə görə
deyinirdi. Bir axşam xəstə kəndlinin yanından qayıdarkən hər ikisi
22
arabadan enib piyada yola düşdülər. Şam ağaclarının arxasında qıpqırmızı
qızaran günəş batmaqda idi, axşam səması gölməçələrdə əks olunurdu,
gömgöy süpürgə ilə sapsan qum sanki bir-birini tamamlayır, necə də gözəl
görünürdülər.
- Menim atam keşiş idi, Vinsent, həmişə bele güman edirdim ki, sen de
bu yolla gedəcəksən.
- Deyəsən, sənə ele gəlir ki, mən indiki məşğuliyyətimi atmaq istəyirəm?
- Men bunu ona görə deyirəm ki, belke özün bir qərara gələsən. Axı sən
Amsterdamda Yan dayının yanında yaşaya bilərdin, universitetdə oxuyardın.
Möhtərəm Strİkker İsə sənin təhsilinə rəhbərlik etməyə həmişə hazırdır.
- Sen mənə Qupilin yanından getməyi məsləhət görürsən?
- Yox. Əlbəttə, yox. Əgər sənin üçün orada pisdirsə...
Axı hər şey dəyişir.
- Şübhəsiz. Lakin mən Qupilden aynlmağa hazırlaşmıram.
Onu yola salmağa hər ikisi Breda stansiyasına getmişdi - atası da, anası
da.
-Məktubu həmin ünvana yazaq, Vinsent? - Anna-Komeliya soruşdu.
- Yox, mən oradan köçürəm.
- Çox şadam İti, sən Luayegilde yaşamayacaqsan, - atası əlavə etdi. - O
ailə heç vaxt mənim xoşuma gəlməyib. Həddindən artıq sirli ailədir.
Vinsent tutuldu. Ana öz isti ovcunu onun əlinin üstünə qoydu ve
mehribanlıqla dedi, ancaq elə dedi ki, Teodor eşitməsin:
- Qem yemə, mənim əzizim. Sən daha yaxşı holland qızı ile xoşbəxt
olacaqsan, ancaq gözləmək lazımdır, özünü möhkəm tutanadək. O sənə
xoşbəxtlik gətirməyəcək, Ursulam deyirəm, o senin babın deyil.
“Görəsən bunların hamısını anam haradan bilir?” - o təəccübləndi.
23
Londona gələrkən o, Könsinqton Nyu-roudda mebeli bir otaq tutdu.
Balacaboy, qoca arvad olan sahibəsi axşam saat səkkizdə yıxılıb yatırdı. Evdə
ölüm sükutu hökm sürürdü. Hər axşam o özü ile əzablı mübarizəyə başlayırdı,
nə isə güclü bir qüvvə onu Luayegilə çekirdi. O, qapım arxadan cəftə 1 əyir,
özüne qəti söz verirdi ki, uzanıb yatacaq. On beş dəqiqədən sonra anlaşılmaz
bir qüvvə onu küçəyə itələyirdi ve o da tələsik Ursulagile tərəf addımlayırdı.
Evə yaxınlaşarkən sanki onun varlığını hiss edirdi. Belə bir yaxınlıqda ona
əlçatmaması əsl işgəncə idi, lakin evdə oturub, heç olmazsa oııun kölgəsinə
toxunmamaq, onun gözəgörünməz varlığını duymamaq daha dəhşətli idi. Əzab
çəkdiyindən onda qəribə hallar baş verirdi. Başqalarının əzab və əziyyətinə çox
həssas olmuşdu, O hər şeyə - saxtalığa, geniş yayılmış biganəliyə, kobudluğa
dözə bilmirdi. Onun mağazada qalmasından heç bir fayda yox idi. Alıcılar
ondan soruşanda ki, bu və ya digər qravür barədə nə fikirdədir, o, açıq-açığma
deyirdi ki, bu sadəcə dəhşətdir ve müştərilər heç nə almayıb gedirdilər. Həyatı
və emosional dərinliyi o yalnız rəssamın təsvir etdiyi əzab və əziyyətlərdə
görürdü.
Oktyabrda mağazaya hündür, krujevalı yaxalıq taxmış dolu bir qadın
gəldi, onun yaraşıqlı sinəsini samur xəzi bəzəyirdi, başında mavi lələkli girdə
məxmər şlyapa vardı. Qadın xahiş etdi ki, ona yeni şəhər evini bəzəmək üçün
bir neçə şəkil göstərsinlər. Vinsent xidmət edirdi.
- Mənə sizdə olan ən yaxşı şəkillər lazımdır, neçəyə olur-olsun, qiyməti
məni maraqlandırmır. Ölçüləri belədir: qonaq otağında iki enli, bütöv divar var,
hərəsi əlli ftıt olar, onların arasında iki pəncərəli bir divar da var.
O, qadına Rembrandtın bir neçə ofortunu, Tyomerin Venesiyanın kanalları
təsvir olunmuş şəklinin gözəl reproduksiyasını, Töye Marisin bezi əsərlərinin
litoqrafik ottisklərini, Koro ve Dobinyİnin muzey lövhələrini təqdim etdi və
bunları satmağa çalışarkən yarım gün vaxt itirdi. Alıcı qadın Vinsentın ona
göstərdiklərindən en pisini seçir və onun əsl incəsənət nümunələri hesab etdiyi
əsərləri ilk baxışdan rədd edirdi. Saatlar bir-birini əvəz edirdi, bu təşexxüslü,
sadəlövh, gombul qadın onun gözlərində orta buıjuaziyaya, ümumiyyətlə,
bütün tacirlərə məxsus özündən razı və ağıldan kəm adamlar mücəssəməsinə
çevrildi.
24
- Hə, budur, - qadın vüqarla dilləndi, - Deyəsən, men nəbayet, şəkillərin
lap yaxşısını seçmişəm!
- Əgər siz gözlərinizi yumub barmağınızı qarasına uzatsaydınız, -
Vİnsent dedi, - bunlardan yaxşısını seçərdiniz.
Qadın məxmər yubkasının ətəklərini yığaraq ağır-ağır qalxdı. Vinsent
qadının tarıma çəkilmiş sinəsindən tutmuş krujevalı yaxalıqla örtülü
boynunadək necə qızardığını gördü.
- Siz!.. - o bağırdı. - Siz... sadəcə qanmaz ve kəndçisiniz. - özündən
çıxaraq qapını çırpdı, məxmər şlyapasmdakt lələk acıqlı-acıqlı yelləndi.
Cənab Obax qəzəblənmişdi.
- Əziz Vinsent, - o başladı, - sizə nə olub? Siz həftə ərzində ən sərfəli
alıcını elinizdən buraxdınız, üstəlik onu təhqir də etdiniz.
- Cənab Obax, icazənizlə sizə bir sual verim.
- O nə sualdır belə? Mənim də sizə bezi sualım var.
Vinsent qadının seçdiyi qravürləri bir kənara çəkib əllərini stolun kenarma
qoydu.
- insan həyatda bircə dəfə yaşayır. Düzünü deyin, bir nəfərin ağılsız,
səfeh adamlara zir-zibil şəkilləri satmaqla həyatını boş yerə sərf etməsinə necə
haqq qazandırırsınız?
Obax heç cavab vermək istəmədi.
- Əgər İşlər bu cür getsə, - o dedi, - əminizə yazıb sizi başqa filiala
keçirməyi xahiş edəcəyəm. Men sizin ucbatınızdan zərər çəkmək istəmirəm.
Əlinin hərəkətilə Vinsent ağır nəfəs alan Obaxı özündən kənar etdi,
- Cənab Obax, bu cür zir-zibili adamlara sınmaqla biz bu qədər pulu necə
qazamnq? Nəyə görə şəkil almağa imkanı olan by adamların əsl rəssamlıq
əsərlərini görməyə gözü yoxdur? Yoxsa, məhz pul onları belə küt eləyib? Niyə
sənəti lazımınca qiymətləndirməyi bacaran kasıbların öz yaşayış yerlərini
qravürlərle bəzəməyə fartinqləri de yoxdur?
Obax nəzərlərini çəkmədən soruşdu:
- Bu nədir, sosializm?
Evə gələrkən Vinsent stolun üstündən Renanm kitabım götürdü, nişan
qoyulmuş səhifəni açdı. “Dünyada düz yolla getmək üçün, - o oxudu, - gərək
axıradək özünü qurban verəsən. İnsanın məqsədi, ancaq xoşbəxt olmaqdan
ibarət deyil, insan dünyaya yalnız vicdanlı olmaqdan ötrü gəlmir, o, bəşəriyyət
üçün böyük bir şey açmalı, nəcib olmalı, insanların əksəriyyətinin keçirdiyi
bayağı heyata üstün gəlməlidir”
.
25
Milad günündən bir qeder əwəl Luayelər pəncərələrində qəşəng bir yolka
qurmuşdular. İki gündən sonra Vinsent Ursulagilin evinin yanında gəzişərkən
gördü ki, otaqların hamısında işıqlar yanır və onların qapılarına doğru çoxlu
adam gəlir. İçəridən danışıq və gülüş eşidilirdi. Luayelər miladı bayram
edirdilər. Vinsent evə cumdu, celd üzünü qırxdı, köynəyini və qalstukunu
dəyişdi, təzədən yeyin-yeyin Klephe- mə qayıtdı. Artırmada o, bir-iki dəqiqə
dayandı ki, nəfəsini dərsin.
Milad günü idi, hər yerdə sevgi, günahları bağışlamaq əhval-ruhiyyəsi
duyulurdu. Vinsent artırmaya qalxdı, çəkiclə qapını döydü. O, dəhlizdə tanış
ayaq səsləri eşitdi, tanış səs sahibi kimisə qonaq otağından çağırdı. Qapı açıldı.
Lampanın işığı onun üzünə düşdü. O, Ursulaya baxdı. Ursula qolları açıq,
bəzəkli yaşıl paltarda onun qarşısında dayanmışdı; onun paltarını iri bantlar,
bütöv bir krujeva qatı tamamlayırdı. Ursula heç vaxt ona belə gözəl
görünməmişdi.
- Ursula, - o dedi.
Ursulamn üzündən sanki həmin gecə, bağda ona dediklərinin hamısını
təkrar edən bir kölgə keçdi. Vinsent onun dediyi sözləri apaydın xatırladı.
- Gedin, - Ursula dedi.
Qız qapını onun üzünə çırpdı.
Ertəsi gün Vinsent Hollandiyaya getdi.
Milad günlərində Qupilin alveri daha yaxşı gedirdi. Cənab Obax Vinsent
əmiyə qardaşı oğlunun icazə almadan İşdən yayındığını məktubla bildirdi.
Vinsent əmi isə qardaşı oğlunu Parisdə Şaptal küçəsindəki əsas rəssamlıq
salonuna düzəltməyi qərara aldı.Vİnsent soyuqqanlıqla bildirdi ki, o, şəkil
alveri eləməyəcək, buna birdəfəlik son qoyub. Vinsent əminin qəlbi qırılmışdı.
O bildirdi ki, yaxasım qırağa çəkir, bundan sonra Vinsentin taleyi üçün heç bir
məsuliyyət daşımır. Buna baxmayaraq, milad bayramından sonra o, yumşaldı,
adaşını Dordrextdeki Blyusse və Braam kitab dükanına satıcı düzəltdi. O
vaxtdan bəri hər iki Vinsentin bir daha bir-biri ilə işi olmadı.
Gənc Vinsent Dordrextdə dörd aya yaxın yaşadı. Orada onun üçün nə pis
keçirdi, nə de yaxşı. Elə bil heç orada yaşamırdı. Bir şənbə günü o, gecə
qatarına minib Dordrextden Audenbosa getdi, oradan da piyada Zyundertə
yollandı. Süpürgə kollarının kəskin iyinə bürünmüş soyuq gecənin təmiz
havası ilə nəfəs almaq necə də xoş idi. Qaranlığın çoxdan düşməsinə
baxmayaraq o, ətrafdakı şamhğı, uzanan bataqlığı
26
seçə bilirdi. Bu ona atasının kabinetindən asılmış Bodmerin qravürünü
xatırladırdı. Səma zil qara idi, arabir buludların arasından ulduzlar sayrışırdı. O,
Zyundertdəki kilsənin həyətinə gəlib çatanda dan yeri yavaş- yavaş ağarmağa
başlayırdı. Xeyli uzaqlarda körpə cücərtilərlə örtülmüş qaranlıq çöldən
torağayların nəğməsi eşidilirdi. Valideynləri başa düşürdülər ki, oğulları kədərli
günlər keçirir. Yayda bütün ailə Zyundertin bir neçe kilometrliyindəki balaca
Etten şəhərinə köçdü. Teodor orada yenidən keşiş yeri tutmuşdu. Ettendə
qarağaclar əkilmiş geniş bir meydan vardı. Buradan xeyli böyük, izdihamlı
şəhər olan Bre- daya lokomotivlə getmək olardı. Teodor üçün Ettenə təyinat
almaq hər halda irəliyə doğru atılmış bir addım idi.
Payız yaxınlaşırdı. Vinsentə yenə də öz həyatını qurmaq lazım idi. Ursula
hələ ərə getməmişdi.
- Sən orada, o dükanlarda öz yerində deyilsən, Vinsent, - atası deyirdi. -
Ürəyin sənə Allaha xidmət etməyi təklif edir.
- Bəli, sən haqlısan, ata.
- Elə isə niyə Amsterdama, oxumağa getmirsən?
- Gedərdim, amma...
- Yəni sən ürəyində bele də tərəddüd edirsən?
- Yox, ata. Mənə indi bunu izah etmək çətindir. Vaxt ver, fikirləşim.
Amsterdamda yaşayan Yan dayı yolüstü Ettendə dayandı,
- Mənim evimin qapısı sənin üzünə açıqdır, Vinsent! - o, bactoğ- lusuna
dedi,
- Möhtərəm Strikker yazır ki, o sənə yaxşı mürəbbilər tapa bilər, - anası
əlavə etdi.
Ursulamn ona əzab-əziyyət bəxş etdiyi günlərdə o özünü yer üzündəki
binəsiblərin ən binəsibi hesab edirdi. O yaxşı bilirdi ki, Amsterdam
universitetində alacağı savadı heç yerdə ala bitməz. Van Qoqlar və Strikkerlər
onu bağırlarına basarlar, ona yer verərlər, pul verərlər, kitabla təmin edərlər.
Lakin o, heç cür qərara gole bilmirdi. Ursula hələ İngiltərədə idi, ərə də
getməmişdi. Hollandiyada imkan tapıb onun haqqında heç bir məlumat öyrənə
bilməyəcəkdi. O, ingilis qəzetləri aldı, bir neçə elanın ünvanına məktub yazdı,
nəhayət, Londona dəmiryolu ilə dörd saat yarımlıq yol olan dənizkənan
Ramsheyt şəhərində müəllim düzəldi.
27
Mister Stoksun məktəbi ətrafına dəmir çəpər çəkilmiş iri bağlı- bağatlı
meydanın ortasında yerləşirdi. Məktəbdə on yaşından on dörd yaşına qədər
olan iyirmi dord oğlan oxuyurdu. Vinsent onlara fransız, alman, holland
dillərindən dərs deməli, dərsdən sonra oğlanlara nəzarət etməli, şənbə günləri
yuyunmaqda onlara kömək göstərməli idi. Bütün bunların müqabilində ona
yemək və mənzil təklif edirdilər, bir qara qəpik də vermirdilər.
Ramsheyt cansıxıcı şəhər idi, lakin şəhər Vinsentin xoşuna gəlirdi.
Vİnsent özü də bilmədən axırda öz əzablarını sevdi, əziz dostu necə sevib
oxşayırlarsa, eləcə əzizlədi, ona bəxş edilən daimi dərd, ağn Ur- sularnn
həmişə burada, yanında olmasını hiss endirirdi. Madam ki, ona sevdiyi adamla
bir yerdə olmaq mümkün deyil, onun üçün harada yaşamağın menası vardımı?
O yalnız bir şey arzulayırdı: heç kəs Ursula- tım verdiyi dərdin, kədərin ağır
yükünü daşımaqda ona mane olmasın.
- Siz mənə bir qədər pul verə bilərsinizmi, mister Stoks? - Vinsent
soruşdu, - heç olmazsa tütün və paltar üçün...
- Əlbəttə, yox, nəyə görə, - Stoks cavab verdi. - Mən istədiyim vaxt bir
qarın yeməyə vo bir de mənzilə müəllim tapa bilərəm.
Növbəti şənbə günü Vinsent səhər piyada Londona getdi. Yol uzaq idi.
Axşamadək göydən od ələndi. Nəhayət, o, Konterberiyə çatdı. O burada, qədim
kilsəni əhatə edən ağacların kölgəsində bir qeder dincəldi. Sonra yola düzəldi,
balaca gölməçənin qumlu sahilindəki qa- yınağacı və qarağacların altında
gecələdi. Səhər saat dörddə ayıldı, sübh tezdən civildəşməyə başlayan quşlar
onu oyatdılar. Günorta o, Çatamın yaxınlığında idi, su basmış çökək
çəmənliyin arxasından Temza vo sıx meşəni xatırladan dor ağacları görünürdü.
Axşam Vinsent Londonun tanış qəsəbələrinə daxil oldu və yorğunluğuna
baxmayaraq Luayelərin evinə tələsdi.Vinsenti yenidən Londona gəlməyə
məcbur edən Ursulaya qovuşmaq arzusu Ursulamn evinə çatan kimi onun
bütün varlığına hakim kəsildi. Burada, İngiltərədə Ursula hələ otıa məxsus idi,
çünki Vinsent onun varlığım hiss edə bilirdi.
Ürəyi bərk döyünürdü. Vinsent sakitləşə bilmirdi. O, sözlə İfadəsi
mümkün olmayan küt bir ağn hiss edərək ağaca söykəndi. Budur, qonaq
otağındakı çıraq söndü, sonra onun yataq otağındakı işığı da keçirtdilər. Ev
qaranlığa qərq oldu. İradəsinin gücü ilə Vinsent yerindən
28
tərpəndi, səndələyə-sendeleye getdi. Ursulanm evi arxada qalanda başa düşdü
ki, onu yenidən itirdi.
Ursula ilə evlənməyi gözünün önündə canlandırsa da, o, Ursulanı uğurlu
şəkil alverçisinin arvadı kimi təsəvvür edə bilmirdi. Vinsent onu dözümlü, sadiq
vaiz arvadı kimi görürdü, xəyalında onunla əl-ələ verib viranəliklərdə birgə
İşləyir, özlərini yoxsullara xidmətə həsr edirdilər. Demək olar ki, hər şənbə o,
Londona gedirdi, lakin bazar ertəsi dərslərin başlanması üçün qayıtmaq ona
çətin, ağır olurdu. Bəzən o, cümə günü axşam yola düşürdü, bir gün sonra yenə
bir gecə yol gedirdi, bunlar hamısı ona göıe idi ki, bazar günü səhər Ursulanm
evdən çıxıb toləse-tələsə kilsəyə getməsini öz gözləri ilə görə bilsin. Onun nə
çörək almağa qara qəpiyi vardı, nə də bir evdə isti sığmacağa gümanı. Qışda o,
soyuqdan donurdu. Bazar ertəsi Ramsheytə qayıdarkən şaxtadan, aclıqdan və
yorğunluqdan titrəyirdi. Yalnız həftənin axırında gücünü bərpa etmək müyəssər
olur, birtəhər özünə gəlirdi.
Bir neçə aydan sonra Vinsent Aylvortda metodik məktəbdə nisbətən yaxşı
bir iş tapdı. Məktəb böyük məhəllə kilsəsinin keşişi mister Consa mənsub idi.
O, Vİnsenti müəllim götürmüşdü, çox keçmədi onu Özünə kilsədə köməkçi
elədi. Vinsentin təsəvvüründə yenə də gələcəyin bütün səhnəsi canlandı. Ursula
artıq tez-tez yerini dəyişən vaiz arvadı deyildi, viranəliklərdə de çalışmırdı, o,
kənd keşişinin arvadı idi, Vinsentin anasımn atasına kömək etdiyi kimi, o da
kilsə işlərində ərinə kömək edirdi. O, artıq Ursulanm necə xoşbəxt olduğunu
görürdü, inanırdı ki, onun küt tacirlər aləmindən uzaqlaşmasını, Qupili tərk etməsini və bəşəriyyətin rifahına çalışmasını Ursula bəyənir. Ursulanm toy
gününün yaxınlaşması fikrini başından çıxarıb atmağa çalışırdı. Onu -
Ursulanm o biri adaxlısım bir dəqiqə belə canlı insan hesab etmirdi. Həmişə
ona elə gəlirdi ki, Ursulanm rədd cavabı onda olan hansısa nöqsanın nəticəsidir
və bu nöqsandan nə yolla olursa-olsun o, canını qurtarmalıdır. Bəs hansı yol
doğrudur, Allaha xidmətdən başqa?
Consun məktəbində London yoxsullarının uşaqları oxuyurdu. Bir dəfə
Cons Vimentə çoxlu ünvan verdi və onu valideynlərdən təhsil haqqı yığmaq
üçün piyada Londona göndərdi. Beləliklə, Vinsent Uaytçepelin viraneliklerində
oldu. Bura kəsafət qoxuyurdu, çoxuşaqlı ailələr soyuq, uçuq evlərdə
yaşayırdılar, aclıq və xəstəlik onların ağıllı gözlərinin baxışlarından hiss
olunurdu. Bir çox ailə başçıları - kişilər burada gizli alveri qadağan olan
iylənmiş ət satırdılar. Vinsent cııcmdır
29
içində soyuqdan əsen, çirkli qab suyuna - yaxantıya bənzər şorba, quru çörək
və iylənmiş ət yeyən çoxlu ailələrə rast gəldi. Gecə yanya qədər Vinsent
onlann yoxsulluq və ehtiyac haqqında söhbetlərini dinlədi.
Londonda olmaq imkanına çox sevindi, çünki qayıdanda Ursulanin evinə
baş çəkə bilərdi. Lakin Uaytçepel viranələri onun yaddaşından Ursula
barəsindəki fikirləri sıxışdırıb çıxartdı, elə buna görə də Klep- xeme gedə
bilmədi. Mister Consa bir fartinq belə gətirmədən Aylvorta qayıtdı.
Cümə axşamı, axşam ibadəti vaxtı Cons özünü elə gösterdi kİ, guya
kefsizdir və köməkçisinin çiyninə söykəndi,
- Bu gün men çox yorulmuşam, Vinsent. Sİz moizəni yəqin ki, yazmısın
ız, elə deyilmi? Onlardan birini oxuyun. Görək sizdən necə keşiş çıxacaq,
Vinsent həyəcanla kafedraya qalxdı. O, qıpqırmızı qızarmışdı, bilmirdi ki,
əllərini haraya qoysun. Səsi dərhal batdı, o, kekələye-kə- kələyə danışırdı,
Ustalıqla kağıza yazdığı bitkin sözləri çox çətinliklə yadına salırdı. Lakin o
hiss edirdi ki, onun ləng deyilən sözlərinə, yöndəmsiz hərəkətlərinə içindən
yarılıb çıxan şad hissləri üstün gəlir.
- Siz əla danışırsınız, - mister Cons dedi. - Gələn həftə mən sizi
Riçmonda göndərəcəyəm.
Xoş payız günü idi. Tezma boyu Aylvortdan Riçmonda getmək gözəl idi.
Göy səma, saralmış yarpaqları hələ tökülməmiş hündür şabalıd ağacları güzgü
kimi suda əks olunurdu. Riçmonddan mister Consa yazmışdılar ki, gənc
holland vaizi onlann xoşuna gəlir. Xeyirxah Cons Vinsentə irəli getməyə şərait
yaratmağı qərara aldı. Consun Temem Qrində böyük məhəllə kilsəsi vardı,
onun ətrafında hər şeyə şəkk gətirən dindarlar yığışmışdı. Əgər Vinsent
Temem Qrində müvəffəqiyyətlə moizə oxusa, onda ona istənilən yerdə kafedra
etibar etmək olar.
Vinsent öz moizəsi üçün yüz səkkizinci surənin on doqquzuncu ayəsini
seçdi: “Mən bu dünyada qəribə bir səyyaham. Sən öz sirlərini məndən
gizlətmə”. O, çox sadə ve alovlu danışırdı. Onun gəncliyi, hərarəti, gücü, iri
başı, kəskin baxışları - bütün bunlar kilsəyə gələnlərə böyük təsir göstərirdi.
Çoxları Vinsentə yaxınlaşır, moizəyə görə ona təşəkkür edirdilər. O,
hamının əlini təbəssümlə sıxırdı. Sonuncu adam kilsədən çıxandan sonra o da
astaca dal qapıdan sivişib Londona tərəf getdi.
Tufan qopdu. Vinsent özü ilə nə şlyapa, nə də palto götürmüşdü.
Temzanın suyu, xüsusilə sahillərdə sapsarı görünürdü. Üfüqdə ildırım
30
çaxırdı, göydə qara buludlar süzür, çəpinə şıdırğı yağış yağırdı. Sümüyünə
qədər islanmış Vinsent addımlarını daha da yeyinlətdi.
Nəhayət, o, müvəffəq oldu! O özünü tapdı. O öz uğurlarını Ursula- nın
ayaqlan altına atacaq, onunla bölüşəcək.
Yağış ensiz ağ cığın döyəcləyir, yemişan kollarını silkələyirdi. Uzaqda
hansı şəhərse görünürdü, onun qüllələri, dəyirmanları, kire- mid damlan və
qotik üslubda tikilmiş evləri Dürerin qravüründeki kimi idi. Vinsent inadla,
qətiyyətlə Londona tərəf irəliləyirdi, su onun üzünə çırpır, başmaqlannda
loqquldayıtdı. Yalnız axşamüstü o, Lua- yenlerin evinə gəlib çatdı. Şəhərin
Üzərinə kül kimi toranlıq çökürdü. Hələ evə çatmamış o, skripkaların avazını,
musiqi sədasım eşitdi. Bu, onu təəccübləndirdi, anlaya bilmirdi ki, burada nə
baş verib. Bütün ev parlaq işığa qərq olmuşdu. Artırmanın yanında, yağışın
altında faytonlar cərgə ilə dayanmışdılar. Vinsent gördü ki, qonaq otağında rəqs
edirlər. Yağışdan daldalanan qoca sürücü böyük çətirin altında qozlada
oturmuşdu.
- Nə olub belə burada? - Vinsent soruşdu.
- Deyəsən toydur.
Vinsent faytona söykəndi. Su onun sarı saçlarından şırnaqla axıb üzünə
tökülürdü. Vaxt keçirdi, nəhayət, qapı açıldı. Ursuta hündür, qamətli bir kişi ilə
göründü. Deyib-gülən qonaqlar dəstə ilə evdən çıxırdılar, onlar qəhqəhə çekir,
evlənənlərin başına ovuc-ovuc düyü atırdılar. Vinsent faytonun kölgəsinə
çəkildi. Ursula əri ilə həmin faytonda oturdular. Faytonçu atlan qamçıladı. Atlar
tərpəndi. Vinsent əyilərək faytonun yanı ile qaçdı və üzünü onun yaş
pəncərəsinə söykədi. Əri ikİ əli ilə Ursulanı möhkəmcə qucaqladı, dodaqlarını
onun dodaqlarına yapışdırıb bərk-bərk öpdü. Fayton uzaqlaşdı. Vinsentin
qəlbində heç vaxt sağalmayan nə isə nazik bir şey həmişəlik qınldı. Tilsim
smdı. O, bu hadisənin belə asanlıqla baş verəcəyinə hələ de İnana bilmirdi.
Güclü yağışın altında o, yenidən Aylvorta qayıtdı, şeylərini yığışdırıb
İngiltərəni həmişəlik tərk etdi.
31





